Bez wychodzenia z domu czy pracy możesz zlecić mi tłumaczenie przysięgłe/certyfikowane niemal wszystkich dokumentów *. Zamów tłumaczenie szybko i wygodnie przez Internet:
- Zrób czytelny skan/zdjęcie dokumentu
- Prześlij skan/zdjęcie przez formularz wyceny lub e-mail
- W ciągu ok. godziny otrzymasz wycenę i termin wysyłki tłumaczenia
- Jeśli akceptujesz ofertę, dokonaj płatności
- Skan tłumaczenia wyślę Ci e-mailem, a oryginał pocztą (dojdzie po około 1-2 dniach)
/ / /
Poprzez moje internetowe BiuroTlumacza.co.uk oferuję tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne, a także przysięgłe/certyfikowane (zwane czasem: tłumaczenia poświadczone, uwierzytelnione lub po prostu „tłumaczenia z pieczęcią” - opieczętowane). Moi Klienci to przeważnie Polacy mieszkający na Wyspach: Wielka Brytania (Anglia, Szkocja, Walia) oraz Irlandia Północna – czyli cały obszar UK, a także Irlandia.
Oferuję również tłumaczenia przysięgłe polskich dokumentów na język angielski dla Klientów z krajów takich jak Islandia, Norwegia, Dania i Holandia. Okazuje się, że wiele instytucji w tych krajach akceptuje dokumenty przetłumaczone na język angielski, co jest prostsze i tańsze niż poszukiwanie tłumacza przysięgłego z języka danego kraju.
* Przy niektórych typach dokumentów mogę poprosić o wysyłkę oryginału pocztą.